Как шведы относятся к русским
Перейти к содержимому

Как шведы относятся к русским

  • автор:

Русские и шведы: любовь без взаимности

Почему русские чувствуют себя в Швеции притесняемыми? Мечта о свободной и сытой жизни в Швеции разбивается о реальность, и все они рассказывают многочисленные истории несправедливого отношения.

Когда русскоязычная Анжела приехала в Швецию, служба занятости посмотрела ее диплом врача и решила, что образование, которое она получила, никуда не годится. Ей сказали, что если и дадут поработать, то сиделкой или санитаркой максимум.

Ни о каком признании квалификации речи не шло. Или о постоянной вакансии. Речь шла о неоплачиваемой практике от службы занятости.

Шведы считают, что эмигранты из бывшего Союза хуже шведских специалистов, диплом купили или если даже и не купили, то образование хуже шведского ”, — говорит Анжела. — Наши криминальные 90-е — давно история, как и социализм, но шведы все еще думают, что это наши сегодняшние реалии. И что российское образование выпускает хороших специалистов — так не считают в шведских учреждениях. Власть ничего не делает, чтобы изменить эту ситуацию.

Большинство русских эмигрантов трудится в Швеции на неквалифицированных работах. Мои собеседники утверждают, что это от нежелания шведов признавать русских равными себе. Я говорил с врачами, вынужденными заниматься уборкой, разноской газет, перепродажей подержанных машин, юристами и разнорабочими без образования и специальности, перепродававшими контрабандные сигареты и водку, параллельно приторговывая “Виагрой” и салом. Все они хотели бы работать официально, но даже неквалифицированные вакансии практически закрыты, и попасть хотя бы на работу уборщика по-белому — большая удача и стоит усилий и связей.

Хотя следующая героиня, надо признать, похожа на веселую версию преподавателя из университета, где я когда-то учился, главный источник ее существования — это работа уборщицей. Она приехала в Швецию из средней полосы, вышла замуж несколько лет назад. Она — представитель волны эмигрантов 2000-х. Ей было уже за пятьдесят, она преподавала в университете классические языки, латынь и греческий, защитила кандидатскую. Мы часто с ней пьём кофе и беседуем. Она всегда говорит с горечью, через какие унижения ей пришлось пройти, когда она попыталась заикнуться о своей кандидатской диссертации и захотела устроиться на преподавательскую работу.

”Шведы больны расизмом. Шведское общество насквозь коррумпировано”, — считает другой собеседник, кандидат химических наук. Он сменил имя на шведское — и это помогло ему найти работу «почти по специальности» — учителем шведского языка для иммигрантов в вечерней школе. — “Шведы предпочитают пристраивать на работу своих родственников или друзей, «по звонку» и по дружбе, и в результате на “хлебных” должностях сидят друзья и родственники, а компетентный персонал подметает улицы», — продолжает он. -“Это породило всеобщую ужасающую некомпетентность на всех уровнях в стране в последние годы. В результате нас учат, лечат и принимают решения люди, которые не должны быть на этих местах никогда принципиально.

И именно эти люди, не имеющие часто и базового образования, принимают решения и судят об образовании иностранцев. Я не знаю как реагировать на полученное мной решение о признании моего образования. Это решение написано с орфографическими ошибками на шведском языке. Решения принимают малограмотные люди с улицы. Это издевательство и унижение.»

По словам моих собеседников, шведы считают русских вульгарными, грубыми, опасными и подозрительными. «Мои шведские коллеги прямо и косвенно говорят мне что-то подобное постоянно», — говорит Анжела.

“Когда я приехал в Швецию, я был подростком. Мы сначала жили в Средней Швеции”, — рассказал мне парень лет двадцати. “Я и сейчас стесняюсь громко говорить по-русски в метро, автобусе, в ответ на его звучание обеспокоенные шведы кидали злые взгляды. Я прошу маму и друзей не говорить громко по-русски на улице, вдруг кто услышит — я не хочу косых взглядов. Когда я переехал в Стокгольм, то и вовсе стало понятно, что если ты говоришь по-русски, у тебя русские имя и фамилия — на тебя смотрят сверху вниз.”

— Шведы нас здесь видеть не хотят. Мне приходится постоянно выслушивать напоминания о том, кто я и откуда приехал. Что мы должны быть благодарны, что нас, дикарей, пустили в шведский рай. Мне приходится ежедневно слышать это в метро, на работе, в магазине. Мы все привыкли к этому отношению.

Сами шведы дискриминацию русскоязычных дискриминацией не считают. По их мнению, русское образование низкокачественное, профессиональные навыки сомнительны, товары плохи, традиции варварские, страна коррумпирована и суды брутальны.

«Я хочу, чтоб мои дети выросли и уехали отсюда, на родину или в Америку”, — говорит моя собеседница. “Я надеюсь. что там они не будут чувствовать себя людьми второго сорта»

Расизм в Швеции — это попытка удержать ту маленькую провинциальную и патриархальную Швецию, которая безвозвратно уходит в прошлое, говорят мои собеседники.

“Когда на вас нападают на улице или не дают что-то положенное , вы звоните в полицию, в государственные органы, а если государство вас притесняет — что тогда делать?”, — говорит в личной беседе ветеринар, который ни одного дня в Швеции не работал по специальности, диплом Московской ветеринарной академии не был признан соответствующим даже шведскому зоотехнику.

По словам еще одного собеседника, изучающего государственное управление в Стокгольмском университете, русофобская политика в Швеции никуда не исчезла с времен русско-шведских войн, несмотря на заверения властей в дружбе между народами.

Когда мои собеседники говорят, они часто смотрят вдаль, в пространство, возможно там они видят свои мечты и далекую перспективу, о которой мечтали, когда ехали сюда. Мечты o жизни в свободной стране, где уважаются законы, платят большие зарплаты, нет беспредела властей и бандитизма. Никто из них не задумывался о таких вещах, как расизм и дискриминация. Тем более, что это как-то не вяжется с образом Швеции за рубежом.

Рассказы о Швеции очаровывают, забалтывают, обманывают. Приехав в русские провинциальные города, шведы любят поучать и рассказывать, что они — великодушный и добрый народ. Жизнь в Швеции в этих рассказах свободна и богата, отношения между людьми построены на уважении, толерантности и любви. На практике же оказывается, что приехавшие становятся дешевой рабочей силой, прислугой, которую можно запросто выписать через службы и агентства в Прибалтике или Украине.

— На эмигрантах держится шведская экономика. Мы все работаем за существенно меньшие зарплаты, по сравнению с этническими шведами; минимум на треть, а то и вполовину меньше. Без очередной волны иммигрантов из “третьих стран” через десять лет не будет никакого шведского экономического чуда. Эта система держится на дешевой рабочей силе, на том, что зарплаты недоплачивают, — говорят мои собеседники.

Российские и шведские власти мало интересуются русскоязычными в Швеции, для шведов же все эмигранты «сливаются в одно пятно».

Существует ли особая дискриминация русских в Швеции? По словам моего шведского собеседника, занимающегося социологией, отдельной проблемы, связанной с русскими, нет.

— Скорее речь идет о высоком уровне расизма и нетерпимости к приезжим в шведском обществе вообще. Служащие, которые не признают дипломы, не спрашивают о конкретной национальности, они не отличат русского от поляка или грузина от араба. Поэтому выделять русских в отдельно преследуемую категорию нельзя, а ответственность власти заключается в том, что в Швеции высокий уровень расизма, нетерпимости и дискриминации. Я считаю, что в вопросе расизма Швеция — эталон несвободной страны. Отсутствие желания у властей бороться с расистскими настроениями в обществе по-моему и есть главная причина дискриминации русских в Швеции. Расизм, как правило, поощряется сверху.

Любовь русских к Швеции лишена взаимности. Русские абсолютно искренни в своей любви к деньгам, скандинавской чистоте, уюту, порядку, всего того, что Россия не хочет им дать. Но истории эмигрантов говорят, что не все в порядке в этой односторонней любви. К положению русскоязычных в Швеции и к освещению жизни русскоязычной диаспоры есть претензии. Практически нигде из шведских СМИ не звучит целенаправленная критика русофобии, дискриминации именно русскоязычных. Но статистика открыта, и возникает ощущение, что есть лишь статистика, а целенаправленной политики против расизма и дискриминации не существует. Нигде я не встречал комментариев на тему шведской русофобии от российских представителей в Швеции.

Послесловие

Русофобия и расизм влияют на голосование русскоязычной диаспоры. Иммигранты отдают предпочтение ксенофобским партиям, настроенным против других нацменьшинств, считая свое меньшинство не входящим в число тех, против кого выступают крайне правые и крайне левые. Ни один шведский политик не поднимает темы, затрагивающее русское меньшинство в Швеции, этнические общины всячески сопротивляются объединению и лидеры часто косвенно обвиняются членами общины в коррумпированности.

Любовь русских к левым и крайне правым националистам идет из желания угодить шведам и поддержка лозунга о “Швеции для шведов” подкрепляется ностальгическими воспоминаниями о той пасторальной стране, в которую все они стремились. Призывы к защите истинно шведских ценностей странно находят отклик у унижаемого меньшинства, возможно, парадокс, известный еще со времен генерала Власова.

В «русском голосовании» отражаются все проблемы маленькой России. По статистике голосования, сегодня русские в Швеции также гораздо более позитивно расположены к России и Путину, чем русские в самой России и странах бывшего Союза.

Русскоязычная диаспора практически не представлена в органах управления. О русских нет хороших отзывов в прессе и медиа, нет положительных образов в искусстве и, – весьма важный знак, — русские почти всегда появляются в сериалах в качестве бандитов, мафиози и идиотов, говорящих на шведском с грубым акцентом.

Разговоры о дискриминации русских в Швеции ведутся пока пор на бытовом уровне и никаких решительных действий не происходит. Впрочем, в этих разговорах звучит, что шведское общество настолько пропитано расизмом и русофобией, что протест не имеет никакого смысла. Поступая так, шведские политики вполне ожидаемо не понимают важность голосов русскоязычных на выборах.

Как простые шведы относятся к русским

Помните истерию эстонцев по-поводу русских танков, которым до Таллина пять часов ходу, плюс минут тридцать на овладение столицей? Теперь Шведы подхватили эту тему. Ведь они до сих пор не в НАТО, а значит русские обязательно придут завоевывать их.

На Первом канале жестоко поглумились над шведским главнокомандующим, который недавно заявил, что Швеции надо срочно вступать в НАТО — дескать, без помощи НАТО русский Иван легко овладеет Швецией за одну неделю. Ролик весёлый, рекомендую посмотреть. Прямая ссылка на YouTube для тех, кто сидит с телефона:

На самом деле конечно все это геополитические игры, ачто думают про это простые люди? В Швеции это видео вызвало небольшой скандальчик. Читайте далее перевод нескольких комментариев шведов к ролику на YouTube.

Мне по-настоящему стыдно быть шведом из-за нашего проклятого правительства. Я терпеть не могу политическую элиту. Нам надо менять политический климат, без перемен Швеция обречена. В мире насмехаются над Швецией как над страной, тогда как смеяться следует над нашим правительством. Я действительно уважаю невероятную Россию, однако, ребята, пожалуйста, не надо думать, будто все шведы одинаковые. Наша страна не полностью состоит из политкорректных дебилов, у нас ещё остались и шведские тигры.

Швеция? Где это? И почему они так боятся русских?

Отличный ролик.

Мне действительно нравится, когда люди (типа нашего Командующего) думают, что другие страны являются угрозой только потому, что ему хочется присоединиться к НАТО, как будто кому-то и в самом деле есть до нас дело. Повторюсь, отличный ролик, приятно видеть русских с чувством юмора.

Я швед, но мне понравилась песня. Однако вы сделали ошибку на 1:30. Сааб делает военные военную технику, серию SAAB Gripen, самый продвинутый многоцелевой самолёт и очень много чего ещё. И мы скоро в любом случае присоединимся к НАТО, просто об этом ещё не объявлено официально. Скорее всего.

ПЕЖО НЕ ШВЕДСКОЕ ВЫ ПОГАНЫЕ УМСТВЕННО ОТСТАЛЫЕ ДЕБИЛЫ. ВОЛЬВО, СААБ И КЁНИГСЕГГ ШВЕДСКИЕ.

Спасибо России за это. В последнем европейском песенном состязании была одна песня об иммигрантах, присоединяющихся к нашей «сине-жёлтой вечеринке». Что-то пошло не так в шведской политике. Если Россия предложит мне гражданство, тогда я буду первым в очереди, чтобы приложить нечто такое неправильное, как Швеция. С глубоким уважением к России, швед.

Ха-ха-ха, это видео меня рассмешило. Не потому что русские поразили своим искромётным юмором, а потому что русские так небрежно относятся к своим войскам, у них много пушечного мяса, но мало настоящих солдат. Помните битву при Нарве, когда мы выбили из русских дерьмо, хотя нас было вчетверо меньше? Подумайте над этим!

Не вынуждайте нас натравить на вас Филяндию.

Это восхитительно, что русские думают, будто они могут победить нас, шведов.

Пасутся в видео и наши либералы со своими традиционными Хутин Пуй, 146% и «освободите невинных девочек в балаклавах». Вот типичный пример:

Россия — это не демократическая страна. Ведомая Путиным правящая партия владеет страной с революции, и люди, высказывающие антиправительственные мнения «исчезают» на протяжении всей истории России, и раньше, когда Путин возглавлял КГБ, и сейчас, когда Путин правит страной.

В общем, после прочтения комментариев можно констатировать факт — шведы относятся к России весьма и весьма хорошо, а к сказкам про жестокого Путина относятся, скорее, с одобрением. Если усреднить все комментарии к видео, получится примерно следующее:

Man this video made me laugh like crazy! I fucking love russia, and i’m a swede.

Я смеялся от этого видео как сумасшедши! Я чертовски люблю Россию, и я швед.

PS. Подробнее про историю видео:

Все вы проходимцы: россиянка уехала в Швецию и рассказала, как там относятся к русским на самом деле

Все вы проходимцы: россиянка уехала в Швецию и рассказала, как там относятся к русским на самом деле

Россиянка уехала в Швецию 15 лет назад, и за это время сняла розовые очки, увидев реальное отношение к соотечественникам в этой скандинавской стране. Опыт общения эмигрантки со шведами был совсем не таким, каким его подают туристические блогеры. Всех русских шведы называли «проходимцами» и обзывали «русскими свиньями». Впечатления россиянки от проживания в чужой стране и приемы, как справляться с неприкрытой русофобией, были опубликованы на канале «Яндекс.Дзен».

Русофобия встроена в государственную идеологию Швеции

По словам соотечественницы, впечатления российского туриста и эмигранта от страны в целом и общения с местными абсолютно разные, поскольку первые – гости в том или ином государстве, а вторые – фактически конкуренты, которые наравне с местными претендуют на поддержку и услуги, предлагаемые государством.

«Правы будут те, которые скажут, что к россиянам за границей относятся хорошо. А если тот же русский переедет на ПМЖ в условную Германию, то я подозреваю, что он столкнётся с дискриминацией в поиске работы или в отношениях с коллегами или же с бытовой русофобией – условные немцы на своей территории не будут сильно церемониться. В этом смысле будут правы те, которые русофобию за границей видят», – пояснила разницу автор.

«Что касается Швеции, то шведы – выраженные русофобы в массе своей, это правда. Утверждаю так, потому что живу именно в шведском обществе 15 лет, а не среди русских иммигрантов», – добавила она и сообщила, что делает выводы не на основе российского телевидения, которого у нее в шведском доме никогда не было, а по собственному опыту после прочтения шведской прессы и просмотров шведских каналов по ТВ.

По словам россиянки, русофобия спускается в массы сверху и проявляется на уровне государственной идеологии. «Если конкретно, то в постоянном запугивании «российской угрозой» – особенно угрозой захвата острова Готланд. В шведском языке даже есть такое слово Rysskräck – «напуганность Россией», – поделилась соотечественница.

Супруг русофобией не заразился

Кроме того, она рассказала, что особенно не принимают другие нации, кроме своей собственной, поколение старшего возраста. Это проявляется даже на бытовом уровне. Например, она сообщила, что не смогла бы выйти замуж за своего нынешнего супруга, если был бы жив его отец – ярый противник всего русского. «Да и моя ныне уже покойная свекровь никак на невестку-иностранку не рассчитывала, а уж из России тем более. Мы с ней мало общались, нам не о чем было разговаривать», – уточнила автор.

Россиянка отметила, что ее муж – исключение из шведского правила. Он, как и круг его друзей, женатых на женщинах из России или стран бывшего СССР, любит Россию.

О русском враге сообщают с детства

Автор рассказала, что работает в обычной шведской школе и именно в стенах учебных заведений взращивается русофобия, т.е. закладывается в головы с самого детства. Приведем цитату рассказчицы: «Как-то ученики назвали меня «русской свиньёй» и «русской с. й», а руководство школы даже не пожелало расследовать инцидент (это же дети!) по моему требованию. Неоднократно приходилось слышать от учеников вопрос: «А кто тебя сюда (в смысле, в Швецию) пригласил?» Моего сына (наполовину шведа) в школе тоже обзывали «русской свиньёй» и говорили ему, что «все русские – проходимцы». Знакомой девочке, ингушке по национальности, но её принимали за русскую, одноклассник плюнул в лицо после присоединения Крыма в 2014-м году».

Кроме того, россиянка поделилась, что повидала немало жалоб в свой адрес. Доносы писали коллеги и начальство, пытаясь ее оклеветать, сместить с должности и поставить под сомнение профпригодность. Однажды Школьная инспекция заступилась за женщину, и она выиграла дело, а начальницу вскоре с должности «попросили».

«Первое время я очень расстраивалась, но сейчас понимаю, с чьего голоса дети поют. Поэтому, если случаются неприятные инциденты, сразу же звоню родителям и выражаю искреннее недоумение: «Как же так получается, что в стране образцовой демократии уродливое явление дискриминации по принципу национальности поднимает голову?» И советую этим родителям учить детей на учителей и врачей – тогда необходимость в иностранных специалистах в Швеции отпадёт. Обычно эти аргументы находят понимание. А ещё можно письмо ректору в школу ребёнка написать – тоже помогает», – привела приемы борьбы эмигрантка.

Держаться среди чужих во многом ей помогли местные профсоюзы учителей. Россиянка заверила, что профсоюзы в Швеции однозначно сильнее и влиятельнее российских, поскольку предлагают юридическую поддержку.

Что касается последнего года, то соотечественница отметила, что градус русофобии в ее адрес в целом снизился. Возможно, благодаря тому, что она не отвечала шведам ответной агрессией, а местные поняли, что эмигрантка может юридически постоять за себя. «Сейчас в школе мои ученики спрашивают меня, как здороваться по-русски, и здороваются со мной по-русски иногда. У меня есть друзья шведы, у нас хорошие соседи (тоже шведы). И этим летом мы ездили по острову Готланд, где моя русская фамилия никак не мешала жить. В общем, грех жаловаться. Но это никоим образом не отменяет общей русофобской идеологии Швеции, увы!» – заключила свой рассказ россиянка.

Для тех, кому важен здоровый образ жизни, рекомендуем прочитать: «Врач рассказал, может ли дезодорант вызвать рак молочной железы».

«Первым выездом за границу стал переезд». Катя из сибирского села уехала жить в Швецию — кем она работает и сколько получает

Кате 22 года, она родилась и выросла в Краснозерском — рабочем поселке на 9 тысяч человек в 300 километрах от Новосибирска. О жизни за границей девушка и не мечтала, ее главной целью было окончание школы и поступление в санкт-петербургский вуз. Катя смогла: получила место на бюджете, место на стажировке в международной IT-компании, а затем и предложение о работе в ней. Не так давно в ее жизни произошел еще один крутой поворот: она релоцировалась в Стокгольм вместе с коллегами. С журналистами NGS.RU она поделилась своим впечатлением о Европе: что ее бесит и радует в Стокгольме, насколько шведы отличаются от россиян и во сколько обходится аренда однушки.

Краснозерское — Санкт-Петербург — Стокгольм

Первый переезд в жизни Кати случился в 18 лет — из небольшого поселка городского типа она уехала в Санкт-Петербург. Переезду предшествовали долгие раздумья: девушка окончила школу с золотой медалью, успешно сдала ЕГЭ и проходила по баллам на бюджет в Новосибирский государственный университет и в Санкт-Петербургский горный университет на IT-специальность.

— Я решила переехать подальше от дома, потому что мне было интересно попробовать, каково это. И хоть я раньше никогда не была в Санкт-Петербурге, я была уверена, что мне понравится этот город, — рассказывает она.

На втором курсе у нее появилась возможность пройти стажировку в международной финтех-компании. По словам Кати, обстановка и задачи так ей понравились, что она рискнула и после стажировки сообщила руководству, что хотела бы поработать у них:

— Я понимала, что не будет так: я сразу приду и начну приносить большую пользу компании. Ну и руководство понимало, что какое-то время меня придется обучать, но так совпало, что в тот момент работодатель набирал молодых ребят и был готов в них вкладывать. Мне повезло, и я попала в список таких ребят. Я стала младшим инженером-разработчиком.

Работу пришлось совмещать с учебой, и на этом этапе не было и речи про огромные зарплаты айтишников — Кате платили порядка 35 тысяч рублей (за 4-часовой рабочий день).

А в феврале 2022 года после начала спецоперации работодатель задумался о закрытии офиса в России.

— Это международная компания, и руководство решило закрыть офис в Санкт-Петербурге, ну а нам был предложен переезд. Какое-то время компания определялась, куда именно, но в итоге был выбран Стокгольм — тут уже был офис и русские сотрудники, переехавшие сюда еще раньше. Всё лето 2022 года нам готовили документы. Приятная часть — мне ничего не нужно было делать. Ну разве что я в Москву дважды приезжала — за биометрией, а затем за ВНЖ, — улыбается она.

Из-за грядущего переезда ей нужно было решить, как быть с учебой в университете, поскольку в ее вузе не существовало заочного обучения. Вначале Катя перевелась в другое учебное заведение, а уехав в Швецию, решила вовсе не продолжать учебу:

— Я переживала за маму, не знала, как она отреагирует на то, что я больше не буду учиться. С работодателем проблем не было — он больше ценит мои навыки, чем то, оконченное у меня образование или нет. Но вот мама… В общем, я написала маме, объяснила ситуацию, и она отнеслась с пониманием. Возможно, это потому, что, когда я переводилась на заочку, она уже тогда сказала, что из этой идеи ничего хорошего не выйдет.

В октябре 2022 года Катя приехала в Стокгольм.

О поисках вкусного кофе, больших налогах и отношении к русским

Она признается, что всегда хотела попробовать пожить в другой стране, но не знала, что возможность ей представится уже так скоро. О Швеции на тот момент она не знала почти ничего и, откровенно говоря, никогда не задумывалась о ней, как о стране, куда можно переехать.

— На удивление многие мои друзья знали о Швеции даже больше, чем я. У них были какие-то мечты об этой стране, а тут повезло мне. И поэтому я себя даже немножко некомфортно чувствовала. Но друзья очень рады за меня, как и мама. Хотя ей было страшно за меня, она переживала, но я думаю, что мой второй переезд ей было уже легче принять. Ну и плюс я ее убедила, что буду приезжать. Последний раз я была в Краснозерском в марте. А так моим первым выездом за границу и стал переезд, — делится Катя.

Она говорит, что самым ярким впечатлением от заграницы (Катя добиралась в Швецию через Финляндию. — Прим. ред.) стали ровные и чистые дороги:

— Стокгольм — это такой тихий город, отчасти похожий на Санкт-Петербург. Удивили еще цены. Первое время я всё переводила в рубли, и каждый раз я удивлялась: как же дорого! Сейчас я уже привыкла и стараюсь не считать в рублях, ну если только так, ради интереса. А потом мы начали получать шведскую зарплату, и как-то цены уже не казались такими сумасшедшими.

Первые три месяца компания оплачивала Кате аренду квартиры. На тот момент у нее даже не было местной банковской карты, поэтому зарплату ей выдавали наличными. Как объясняет девушка, заработок к тому моменту у нее вырос, но точную цифру она не называет и поясняет, что если ее перевести в рубли, сумма получится «огромной»:

— Но по факту мне хватает на всё, что мне нужно. Чуть больше трети всех денег у меня уходит на аренду квартиры. В целом, аренда квартиры с одной спальней обходится в 900–1300 евро в месяц, при этом коммунальные услуги могут быть уже заложены в эту сумму. В Швеции прогрессивная шкала налогов: чем больше зарабатываешь, тем больше налог. Так что зарплату могут повысить на какую-то, казалось бы, весомую сумму, но после вычета налогов прибавка окажется не такой уж большой. Благодаря этому в Швеции все получают примерно одинаково (условно, конечно), и реально большие зарплаты — 6000 евро и выше — получает намного меньше людей, чем зарплаты в пределах 2500–4000 евро. Да, налоги действительно очень большие даже на среднюю зарплату, но по всему в городе и стране видно, что налоги используются по назначению.

Английский — вот, чем Катя начала заниматься еще до релокации, и подтягивает язык она до сих пор. До 2022 года у нее был достаточно средний уровень владения, сейчас ситуация постепенно улучшается:

— Переход с intermediate до upper-intermediate сам по себе тяжелый, еще и переезд сказался. Порой я всё еще ощущаю себя где-то между этих уровней. А когда я приехала в Стокгольм, мне вообще было очень страшно, я ведь до этого даже не говорила ни разу с носителями. Месяц-полтора мне понадобилось вообще, чтобы с кем-то заговорить. Сейчас уже без проблем могу что-то спросить у консультанта в магазине. Но вообще я бы еще хотела выучить шведский, хотя английского тут вполне хватает.

Катя признается, что Стокгольм ей нравится своим комфортом: здесь безопасно, развит общественный транспорт и кругом приятные, скромные, хоть и малоразговорчивые люди:

— Видно, что в городе многое сделано для его жителей. Есть, например, соответствующая инфраструктура для инвалидов, поэтому люди могут самостоятельно выезжать на прогулки. В России я что-то как-то не замечала подобного, и это грустно. Недостатки тоже есть: кафе, рестораны, кофейни и даже магазины закрываются рано, в 6–7 часов вечера. Шведы работают тут, соответственно, тоже с 8 до 17 часов, поэтому у них есть маленький промежуток, чтобы успеть забежать в магазин или посидеть за кофе. Я к такому режиму не привыкла, не могу себя заставить приходить на работу так рано. Единственная возможность для меня посидеть в кафе — сделать это в выходные.

Что касается еды, то здесь, по признанию сибирячки, можно найти кухню на любой вкус, а вот с кофе есть проблемы. Катя всё еще в поисках вкусного, говорит, что у местного напитка специфический неприятный вкус. Но цены на него не особенно отличаются от столичных — 40 крон за чашку (около 300 рублей. — Прим. ред.). Столько же, к слову, обходится одна поездка на метро, а проездной на месяц обойдется в 1000 крон (чуть больше 7000 рублей). Цены на транспорт Катя считает завышенными.

— Каждый поход в магазин мне обходится в 200–300 крон (от 1500 рублей). Мясо из этой суммы затрат — самое дорогое, 60 крон (примерно 500 рублей). А хлеб, молоко — около 20 (150 рублей). Вообще ценник в 20–30 крон — достаточно стандартный. Выделяется разве что мясо, им в Швеции тут гордятся, это такой знак качества. Даже в ресторане в меню пишут: «Используется шведское мясо».

Девушка еще не обзавелась иностранными друзьями, весь круг общения — это ее коллеги. С одной стороны, как считает она, это плюс, поскольку есть большая поддержка и сплоченность, а с другой — минус — она по-прежнему чувствует себя неадаптированной к новой среде.

— Шведы скорее предпочтут какой-то small talk и ничего не расскажут о себе. Но в целом они дружелюбные и помогут, если их о чем-то спросишь. Наверное, в чем-то даже похожи на русских, но доброжелательности больше. Да и сами они порой заговаривают первыми. Я не раз попадала в такую ситуацию, что какая-нибудь шведская бабушка спрашивала у меня на шведском, как пройти куда-то. Это всё из-за моей скандинавской внешности — они принимают меня за местную, — улыбается она. — К русским шведы относятся спокойно, уважительно. Ну во-первых, в Швеции много людей с самой разнообразной внешностью, поэтому так, с виду никто и не поймет, что ты русский. А во-вторых, даже если сказать шведу, что ты из России, никакой особо яркой реакции не последует. С тобой просто продолжат разговаривать. Это всё потому, что шведы уважительно относятся к любым нациям.

В ее планах — прожить в Швеции еще как минимум 3,5 года. Ее вид на жительство истечет через полтора года, после этого Катя будет получать новый — еще на 2 года:

— Пока нынешний ВНЖ не позволяет мне проводить много времени за пределами Швеции. Если всё сложится удачно и я получу возможность остаться, то я попробую пожить и в других странах Европы. Как знать, может быть, Швеция — это не та страна, где я захочу жить всю жизнь. Вот это и узнаю.

Другой наш герой тоже переехал в Европу — он поселился в Амстердаме. Он рассказал, насколько сложно получить работу в Европе иностранному специалисту, и показал свою квартиру.

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

Любовь Никитина

Редакция «Чита.Ру»

Юлия Долгополова
Рекомендуем

«Тыгыдыкают» по ночам мимо мумий. Как живут кошки в главном музее Владивостока
Земфира* выпустила новую песню по случаю особой даты
«Всё смешалось»: мать участницы «Дома-2» из Уфы Либерж Кпадону — о ее внезапной смерти
Ему 53, ей 29: «нанаец» Владимир Политов впервые показал молодую жену и сына

«Вынесла его в пакете от «Пятёрочки»». В Москве парень выбросил своего кота из окна с этажа — его не успели спасти

ХалаХуп и браслеты для похудения, прикольные сувениры

Пгс, песок, щебень, гравий

Любовь Никитина

Редакция «Чита.Ру»

Юлия Долгополова
Рекомендуем

«Тыгыдыкают» по ночам мимо мумий. Как живут кошки в главном музее Владивостока
Земфира* выпустила новую песню по случаю особой даты
«Всё смешалось»: мать участницы «Дома-2» из Уфы Либерж Кпадону — о ее внезапной смерти
Ему 53, ей 29: «нанаец» Владимир Политов впервые показал молодую жену и сына

«Вынесла его в пакете от «Пятёрочки»». В Москве парень выбросил своего кота из окна с этажа — его не успели спасти

ХалаХуп и браслеты для похудения, прикольные сувениры

Пгс, песок, щебень, гравий

  • Подписаться на новости
  • Сообщить новость
  • Рубрики
  • Реклама на сайте
  • О компании
  • Наши награды
  • Наши вакансии
  • Техподдержка
  • Предвыборная агитация
  • Все города сети

Подписаться на новости Сообщить новость

  • Реклама на сайте
  • О компании
  • Наши награды
  • Наши вакансии
  • Техподдержка
  • Предвыборная агитация

Мобильное приложение
Мы в соцсетях
Контактные данные для Роскомнадзора и государственных органов

Сетевое издание «Чита.РУ» (18+)
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Регистрационный номер и дата принятия решения о регистрации: ЭЛ № ФС 77 – 83657 от 26.07.2022 г.
Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «ИНТЕРНЕТ ТЕХНОЛОГИИ»
Главный редактор: Шайтанова Екатерина Александровна
Адрес редакции: 672000, Россия, Чита, ул. Балябина, д. 13, 6 этаж, офис 608, телефон 8 (3022) 40-08-24
Электронный адрес редакции: chita@sholding.ru
Контактные данные для Роскомнадзора и государственных органов: juristnsk@sholding.ru
Техподдержка: help@sholding.ru, 8 (800) 200-03-83 (доб.3)
Редакционные материалы, опубликованные на сайте до 26.07.2022, подготовлены Информационным агентством Чита.Ру (Зарегистрировано Роскомнадзором — Свидетельство о регистрации средства массовой информации ИА №ФС 77-71394 от 17 октября 2017 года)

РЕКЛАМА НА САЙТЕ
Связаться с отделом продаж: 8 (30-22) 40-08-90, reklamachita@sholding.ru
Публикации с пометкой «На правах рекламы», «Партнёрский проект», «Открытая трибуна», «Выборы-2019», «Выборы-2020» и «Выборы-2021» оплачены рекламодателем. Редакция сайта не несет ответственности за достоверность информации, содержащейся в рекламных объявлениях.

Веб-портал распространяется в виде интернет-сервиса, специальные действия по установке на стороне пользователя не требуются

Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования

Информация о возрастных ограничениях в отношении информационной продукции, подлежащая распространению на основании норм Федерального закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию».

Некоторые материалы настоящего раздела могут содержать информацию, запрещенную для детей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *