Как приветствуют друг друга в англии
Перейти к содержимому

Как приветствуют друг друга в англии

  • автор:

Учимся здороваться на английском

Учимся здороваться на английском

Различные способы поздороваться на английском. Узнай, как с помощью простых фраз произвести впечатление.

декабря 16 2021 0 minute read —>

Слова приветствия — самое первое, что мы учим при знакомстве с английским языком. И это отлично, ведь с их помощью можно поздороваться и начать разговор.

Давай рассмотрим различные приветствия на английском. Возможно, тебе интересно, есть ли в английском официальные обращения? Принято ли как-то иначе в здороваться с пожилыми людьми?

Что ж, давай узнаем!

Здравствуйте! Приветствия, которые используются при первой встречи

При знакомстве с человеком хочется произвести хорошее впечатление. Теплое приветствие — неплохое начало. Вот несколько способов поздороваться на английском:

Hello! — Здравствуйте!

Это самая простая форма приветствия, которую можно использовать при встречи с любым человеком.

Hi! — Привет!

Это короткая, более неформальная версия «Hello!». Повседневная непринужденность поможете тебе в общении со знакомыми, коллегами и даже незнакомцами, которых видишь впервые в жизни.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

Hi! — Привет!

Good morning! — Доброе утро

Используй эту фразу, если хочешь поздороваться с кем-то утром. Это очень распространенное приветствие, которое можно использовать с кем угодно. только до 12:00.

Morning! — Доброе утро!

Более короткая и неофициальная версия версия “Good morning!”. Если собираешься ее использовать, говори с теплотой и энтузиазмом, показывая, что утро действительно доброе.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

Morning! — Доброе утро!

Good Afternoon — Добрый день

Как только часы пробьют полдень, самое время переключиться на другую фразу. Как и с “Good Morning”, ты можешь просто сказать “Afternoon!” в качестве неформального приветствия (но, не забывай про интонацию).

Good Evening — Добрый вечер

Наверное, ты уже догадываешься, что “Good Evening” используется в вечернее время. И, опять же, ты можешь просто сказать “Evening!” в качестве более дружеского приветствия.

Если ты только начинаешь учить язык, и все эти правила с временами суток сбивают тебя с толку, просто используй “Hello!” или “Hi!”.

Come in — Проходите

Это приветствие используется, чтобы пригласить кого-то в свой дом. Также, можешь произносить эту фразу, когда кто-то стучится в твою комнату. Обычно “come in” в английском говорят после “hello”.

Деловые приветствия на английском языке

Все приведенные выше формальные приветствия можно использовать в деловой обстановке. Некоторые коллеги и клиенты предпочитают более неформальное общение, но с новыми людьми лучше начинать беседу на более официальном уровне.

Сленговые приветствия на английском языке

Как и в любом другом языке, в английском есть сленговые приветствия, которые используют в неформальной обстановке. Так ты можешь здороваться с друзьями, близкими и всеми, с кем чувствуешь себя непринужденно.

Попробуй вместо “Hello!” сказать:

  • Hey! (в Британии или США)
  • You alright? (в Британии)
  • What’s up? (в США)

Вот как это звучит из уст американца:

What’s up? — Проходите

Пока! Фразы, которые используют при прощании

Прощаясь с кем-то на английском, хочется сделать это дружелюбно и легко. Как и в случае с приветствиями, попрощаться на английском можно двумя способами:

Goodbye! — До свидания!

Это самая простая и распространенная фраза, которую можно использовать в любое время дня с кем угодно.

Bye! — Пока!

То же самое, что и “Goodbye!”, но в более неформальном виде. Ты можешь сказать это кому угодно, а не только друзьям или коллегам.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

Bye! — Пока!

See you soon! — До встречи!

Еще один способ попрощаться, но “See you soon” на английском обычно говорят друзьями, родным или тем, с кем часто видятся. Это более ласковое обращение, поскольку предполагает, что ты желаешь видеть этого человека снова.

See you later! — Увидимся!

Еще один способ сказать “See you soon” на английском. Можно использовать в любое время.

Послушай, как носитель языка произносит эту фразу в приложении Memrise:

See you later! — Увидимся!

See ya! — Пока!

Это неформальная форма “See you soon!”. Ее обычно используют только в общении с друзьями и родными.

Take care — Береги себя

В английском языке такое прощание используется, чтобы выразить свою заботу и привязанность — ты просишь человека быть осторожным до следующей вашей встречи.

Take care — Береги себя

Have a nice day — Хорошего дня

Как и “Take care”, это выражение говорят при прощании вместо “Goodbye”. Ты можешь также использовать “Have a good day”.

Послушай, как в приложении Memrise эту фразу произносит носитель языка:

Have a nice day — Хорошего дня

Goodnight — Спокойной ночи

Используй эту фразу, когда хочешь с кем-нибудь попрощаться вечером — обычно после 7 часов. Это выражение очень популярно и универсально.

Night! — Спокойной ночи

Сокращенный вариант “Goodnight”, который обычно используется с близкими людьми и произносится с теплой дружеской интонацией.

Захотелось начать изучать английский? Не откладывай и начинай курс английского от Memrise!

Английские фразы, которые пригодятся, если хочешь проявить свою вежливость

В английском языке есть много вежливых фраз. Вот некоторые из наиболее распространенных:

Thank you — Спасибо

Это одна из самых важных фраз для демонстрации своей воспитанности на английском языке. Можешь использовать ее, чтобы выразить свою признательность за какую-либо помощь или услугу — от приготовления еды до дачи денег в долг. Она идеально подходит как для личного общения, так и для профессионального.

Thanks! — Спасибо

То же самое, что “Thank you”, но более коротко. Обычно используется для благодарности за небольшую услугу, например, кто-то сварил тебе кофе или придержал перед тобой дверь.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

Thanks! — Спасибо

Cheers! — Спасибо

Тут можно слегка запутаться. Эту фразу обычно используют вместо тоста, но в британском английском это также способ сказать “Спасибо». Так что не удивляйся, если, находясь в Великобритании, будешь часто ее слышать. Если фраза тебе понравилась, можешь попробовать ее использовать. Это поможет тебе больше походить на местного жителя! Но лучше говори ее людям, которых уже неплохо знаешь.

You’re welcome — Не за что
Это ответ, который стоит использовать, услышав от кого-то “thank you”.

На видео из приложения Memrise можно услышать, как эту фразу говорит носитель языка:

You’re welcome — Не за что

No problem — Без проблем

Еще один способ сказать “you’re welcome” или “with pleasure” на английском. Он более неформальный.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

No problem — Без проблем

Празднуй на английском: поздравления с Рождеством, Новым Годом, годовщиной и Днем рождения

В случае празднования какого-либо важного события, тебе пригодятся определенные английские фразы:

Happy birthday! — С Днем рождения!

А еще, это единственный слова, которые тебе понадобятся, чтобы подпевать “Happy Birthday”, перед тем, как именинник задует свечи.

Happy anniversary! — С годовщиной!

Скажи на английском языке “Happy anniversary”, чтобы поздравить человека с датой важного события. Эта фраза чаще всего используется в годовщину отношений или свадьбы, но ее также можно использовать для празднования других радостных событий, например, юбилея работы в компании.

Merry Christmas! — Счастливого Рождества!

Это праздничная фраза, которую в английском языке используют для поздравления с Рождеством и пожелания всего наилучшего. Во время рождественских праздников можно также говорить “happy Christmas”. Фраза похожа на “happy holidays”, но имеет небольшой религиозный акцент. Еще можно говорить о ‘Father Christmas’ — второе имя “Санта-Клауса” или “Святого Николая” на английском языке.

Вот ролик из приложения Memrise с носителем языка:

Merry Christmas! — Счастливого Рождества!

Happy Holidays! — С праздниками!

Как и “Merry Christmas”, это поздравление, которое чаще используется в Америке во время рождественских праздников, но охватывает больше культур и традиций.

Вот ролик из приложения Memrise с носителем языка:

Happy Holidays! — С праздниками!

Happy New Year! — С Новым Годом!

Поздравить кого-то с Новым годом на английском языке в конце кануна Нового года или 1 января очень легко — просто скажи “Happy New Year!”.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

Happy New Year! — С Новым Годом!

Английские фразы, которые помогут тебе проявить свою заботу и поддержку

Если хочешь кого-то поддержать в радостную или трудную минуту, можешь сказать:

Best wishes — Всего хорошего

“Best wishes” на английском можно говорить в различных ситуациях. Обычно эту фразу говорят в важные моменты чьей-либо жизни, например, на свадьбе или в первый день работы на новом месте. Эту фразу также можно использовать в подписи письма. Она прекрасно подходит для личного и делового общения.

Good luck — Удачи
Когда кто-то пробует что-то новое, начинает все сначала или принимает участие в соревновании, можешь пожелать ему удачи фразой “Good luck”. Иногда люди используют “Good luck” с сарказмом, чтобы подчеркнуть нереальность задачи, например, “удачи в попытке выполнить эту невыполнимую задачу!”. Наверное, не стоит использовать его в саркастическом тоне на этапе изучения английского языка, но важно помнить, что кто-то может это делать.

I’m sorry — Извини

“I’m sorry” можно сказать в двух случаях.

Первый — когда у кого-то случилась трагедия, и ты хочешь сказать “Мне жаль” на английском языке.

Второй, более распространенный, — когда желаешь извиниться. Можешь сказать эту фразу, осознав, что совершил ошибку, или когда просто задел кого-то на улице. Носитель языка обычно говорит “I’m sorry”, чтобы показать, что действие было случайным, и у него не было намерения причинить вред человеку.

Вот видео из приложения Memrise с носителем языка:

I’m sorry — Извини

Итак, у тебя теперь есть все ключевые английские фразы, которые могут понадобиться в течении дня и даже года! Выучив варианты приветствия, ты не только сможешь начать разговор с англоговорящим приятелем, но и произведешь на него неизгладимое впечатление.

Если хочешь выучить и улучшить свой английский еще быстрее, предлагаем установить приложение Memrise прямо сейчас и начать свободно разговаривать на новом языке. Ты сможешь учить настоящий “живой” язык по аудио и видео с реальными носителями языка, повторяя слова и фразы, которые используются в каждой конкретной ситуации. Наши курсы увлекательные, интересные и эффективные. Ты быстро выучишь лексику, необходимую для реальной жизни.

Попробуй! Ты начнешь говорить на новом языке гораздо быстрее, чем думаешь.

Как поприветствовать друг друга в Англии

Как официально и неформально поприветствовать друг друга в Англии

На способы приветствия в Англии влияют такие ценности, как вежливость, умеренность и близость. Британцы, как правило, скромные, непринужденные люди, отношение которых часто отражает глубокое восхищение своей культурой. Эти черты выражаются в сдержанном поведении, в том числе в манере говорить.

Ниже у вас есть индекс со всеми пунктами, которые мы собираемся рассмотреть в этой статье.

Индекс статьи

Как поприветствовать друг друга в Англии

Какие приветствия встречаются чаще всего?

В английском языке существует общее правило, согласно которому мы должны избегать ложных шагов, к которым они призывают faux pas. Когда дело доходит до приветствия, это протокол, благодаря которому, если мы будем следовать ему, мы сможем избежать компрометирующих ситуаций, которые могут быть невежливыми в лице англичанина или англичанина.

Таким образом, среди британцев самый распространенный способ приветствовать друг друга — это простой рукопожатие, как при представлении, так и при прощании. Этот жест обычно используется во всех контекстах, от общественных встреч между друзьями до деловых встреч, контекст которых, очевидно, гораздо более формальный. Он также используется как синонимы между мужчинами и женщинами. Это мягкие, не прочные и узкие захваты, как у испанцев.

В контексте, требующем большей формальности, неудивительно, что английский язык ожидает, когда речь идет о приветствии между мужчиной и женщиной, что она первая сделает первый шаг. Также важно смотреть в глаза другому человеку, когда мы пожимаем ему руку. Обычно на английском говорят Как вы это делаете?, хотя, если мы встречаемся с кем-то впервые, принято просто сказать Здравствуйте, я . и наше имя.

Прощай, это обычное дело в Лондон скажи простое ура, который также используется как альтернатива спасибо чтобы поблагодарить, например, водителя, когда мы выходим из автобуса.

Молодежь и подростки обычно сразу же звонят нам по поводу нашего имя, но это следует воспринимать не как знак дружбы, а как простой способ сломать лед. То же самое и в других европейских странах среди молодых людей, поскольку такие ситуации обычно не возникают в формальном контексте. Также довольно часто можно обнять друг друга, в зависимости от степени доверия между друзьями.

С другой стороны, если мы общаемся с пожилым человеком, это обычно меняется. Как, например, в Испании, есть тенденция говорить о вы, в Соединенном Королевстве уместнее будет обратиться к собеседнику с формой Тайна для мужчин и скучать для женщин следует их фамилия. В еще более формальном контексте они могут использовать формы Sir / Madam чтобы обратиться к нам, то, что нам тоже придется использовать.

Будьте осторожны с языком тела

Как мы уже говорили ранее, британцы не слишком близки, поэтому в межличностных отношениях они всегда используют определенное Distancia. Прикосновение к нашему собеседнику будет не слишком удачным, если мы говорим на английском или английском языке.

Тех, кто прикасается к руке или спине собеседника во время разговора, часто называют задние шлепки и это жест, который может причинить другому человеку сильное неудобство. Короче говоря, англичане не склонны показывать свою привязанность на публике, а предпочитают приберечь ее для более знакомых и интимных контекстов.

Поскольку британцы любят держаться на расстоянии и иметь свободное пространство во время разговора, в целом мы советуем не подходить слишком близко к нашему собеседнику, когда мы болтаем с ним или с ней. Также проявите интерес и смотреть прямо в глаза они будут очень признательны за жесты.

Напротив, смотреть на кого-то, если мы идем по улице или находимся внутри местного жителя, что они называют по-английски положение, часто считается грубым, и, кроме того, они часто осознают это. Наш совет: конфиденциальность превыше всего.

Особого внимания заслуживает жест, сделайте букву «V», расставив указательный и средний пальцы, как будто мы указали цифру два. Хотя это считается грубым, если мы показываем внешнюю сторону руки, а не ладонь, в английской культуре это считается жестом презрения, авторитета и даже насмешки.

По-английски этот жест называют Лучник o перевернутый мир и он происходит из XNUMX века, так как это жест лучников, которые сражались против Англии во время Столетней войны. Согласно этой легенде, во время битвы при Азенкуре французы пригрозили английским лучникам отрезать эти два пальца, которыми они стреляли. Когда англичане выиграли битву, они сделали этот жест вызовом.

Деловой протокол

Если, как мы уже отмечали, Соединенное Королевство является по преимуществу страной формальности и образования при взаимодействии с другими, бизнес-контекст не может быть исключением, а скорее ярким примером пресловутая поправка.

Эволюция протокола при ведении переговоров в Англии на протяжении веков претерпевала различные изменения. В настоящее время протокол не соблюдается так строго, как это было несколько десятилетий назад. Хотя для многих это показатель того, что английская культура потеряла «класс», правда заключается в том, что просто изменились способы установления деловых отношений.

Таким образом, во-первых, один из самых ярких ярлыков — это ярлык, который советует нам как можно чаще избегать полосатого галстука, поскольку они могут интерпретировать, что мы кому-то принадлежим. клуб o колледж, очень распространен по всей стране.

Ценность, которая остается почти неизменной даже в этом случае, связана с данным словом: обычно обещания принимают их за чистую монету и ожидают, что мы их выполним. Поэтому мы советуем внимательно следить за точностью сказанного.

Англичане ведут переговоры по негласному правилу, которое они называют преуменьшение, чей дословный перевод на испанский тонкость. В самом деле, речь идет о том, чтобы переговоры велись четко, но всегда с определенными оговорками, «на всякий случай». И это связано с тем, что мы упоминали ранее в отношении обещаний. Британцы — хорошие переговорщики, известные как «британская мокрота«, То есть апатичный характер, который обычно наблюдается в их поведении.

Чтобы сломать лед, чтобы поприветствовать друг друга, они часто говорят Как вы это делаете? с последующим рукопожатием. Для британцев время очень дорого, и поэтому пунктуальность Это очень важный фактор, поэтому советуем вам не опаздывать на деловую встречу. Точно так же шутки или юмористические комментарии не очень хорошо видны на мероприятиях такого типа, поэтому мы рекомендуем оставить их для более неформального контекста.

Вы также должны быть особенно осторожны во время деловых встреч, когда мы говорим о самой Соединенном Королевстве, особенно вы должны хорошо знать, что в стране есть две четко дифференцированные страны: Шотландия и Англия. Шотландцы не любят, когда их называют Английский и англичане не любят, когда их называют шотландский, хотя последний случай, как правило, встречается реже, чем первый.

Как поздороваться и попрощаться письменно?

Когда иностранец изучает английский язык, очень часто он исчерпывающе разбирается в том, как писать официальные и неформальные письма. В туристическом контексте может быть очень интересно подробно изучить эту часть Британский английский если наш следующий пункт назначения принадлежит Великобритании, особенно если это деловая поездка и мы ищем там работу.

Как и в устном канале, в письменной форме английский также имеет тенденцию отмечать расстояния, то, что видно в прототипах формул, которые обычно используются.

Будь то отправка обычного письма или электронного письма, формы не меняются. Однако нам нужно уделять особое внимание и знать, как различать, когда это формальный контекст, а когда он более неформальный, поскольку формы, которые мы используем в одном или другом, будут иметь реальное значение. Таким образом, как правило, если мы знаем имя получателя, в идеале было бы начинать письмо с Уважаемые за которым следует ваше имя (например, Дорогой Томас) и запятую.

Если же, с другой стороны, мы не знаем его имени, мы можем поставить Dear Sir / Madam o Кого это может касаться, хотя эти формы имеют тенденцию быть несколько более формальными. В контексте низкой формальности мы могли бы поставить простой Привет или даже Доброе утро / день / вечер (в зависимости от того, утром, днем ​​или в конце дня). Если сообщение адресовано нескольким людям, всегда можно прибегнуть к форме Уважаемые все.

Однако верно, что в настоящее время, учитывая, что наиболее широко используемым средством в этих случаях является электронная почта, постепенно исчезают излишние формальности. Таким образом, обычно ставят простой Привет о котором мы говорили в предыдущем абзаце или даже в его сокращенной форме Hi, который был бы самым неформальным из всех упомянутых. Например, среди компаний, расположенных в г. Лондон Обычно в начале письма говорят Привет команда o Приветствую, Значение привет.

Чтобы попрощаться, они, со своей стороны, не всегда используют формы С искренним уважением (когда мы знаем получателя) или С совершенным почтением (когда мы не знаем их личности), но есть несколько способов попрощаться. На самом деле, это не самые распространенные формы, и если они используются, то в довольно формальном контексте.

Формальное и простое прощание одновременно — это С уважением, очень часто встречается сегодня, после чего на следующей строке следует ваше полное имя. Если письмо требует немного меньше формальностей, мы можем выбрать С наилучшими пожеланиями, так что мы привносим в наш текст немного тепла. В неформальном контексте чаще всего заканчивается простым Лучшее, хотя предпочтительный путь в Лондоне, несомненно, ура.

Автор: Сандра Фернандес
Обновлено 02

Этой статьей поделились 27 раз. Мы потратили много часов на сбор этой информации. Если понравилось, поделитесь, пожалуйста:

Приветствия на английском: 29 слов и фраз, чтобы сказать «Привет!»

Фразы приветствия на английском языке – как поздороваться и что ответить. 29 слов, чтобы поздороваться на английском, официальные и неформальные приветствия.

Dariia Lytoshenko Обновлено 3 августа 2023 г. Время чтения: 7 мин.
Оглавление

  • Официальные приветствия
    • Good Morning / Good Afternoon / Good Evening
    • How do you do?
    • Nice to meet you / Pleased to meet you
    • How have you been?
    • Формальные приветствия в письмах и e-mail
      • Dear Sir or Madam
      • To Whom It May Concern
      • To the Hiring Manager
      • Dear Mr X / Mrs X / Ms X / Miss X / Prof X / Dr X
      • Неформальные приветствия
        • Hello / Hi / Hey
        • Morning / Afternoon / Evening
        • How are you doing? / How’s it going?
        • Nice to see you / It’s great to see you / Good to see you
        • Long-time no see / It’s been a while
        • Сленговые приветствия
          • Yo!
          • What’s up?
          • Sup
          • Heyyy
          • Британские приветствия
            • Lovely to meet you / Lovely to see you
            • Are you OK?
            • Alright, mate? / Alright?
            • Hiya!
            • What’s the craic?
            • Смешные приветствия
              • Ahoy!
              • Hello stranger!
              • ‘Ello, gov’nor!
              • Goodmorrow!
              • What’s crackin’?
              • What’s up buttercup?
              • Howdy!
              • Краткое послесловие
              • Часто задаваемые вопросы об английских приветствиях
                • Что такое простые приветствия?
                • Как мило поздороваться?
                • Как приветствовать кого-нибудь в чате?
                • Как уважительно поприветствовать кого-то?
                • Официальные приветствия
                  • Good Morning / Good Afternoon / Good Evening
                  • How do you do?
                  • Nice to meet you / Pleased to meet you
                  • How have you been?
                  • Формальные приветствия в письмах и e-mail
                    • Dear Sir or Madam
                    • To Whom It May Concern
                    • To the Hiring Manager
                    • Dear Mr X / Mrs X / Ms X / Miss X / Prof X / Dr X
                    • Неформальные приветствия
                      • Hello / Hi / Hey
                      • Morning / Afternoon / Evening
                      • How are you doing? / How’s it going?
                      • Nice to see you / It’s great to see you / Good to see you
                      • Long-time no see / It’s been a while
                      • Сленговые приветствия
                        • Yo!
                        • What’s up?
                        • Sup
                        • Heyyy
                        • Британские приветствия
                          • Lovely to meet you / Lovely to see you
                          • Are you OK?
                          • Alright, mate? / Alright?
                          • Hiya!
                          • What’s the craic?
                          • Смешные приветствия
                            • Ahoy!
                            • Hello stranger!
                            • ‘Ello, gov’nor!
                            • Goodmorrow!
                            • What’s crackin’?
                            • What’s up buttercup?
                            • Howdy!
                            • Краткое послесловие
                            • Часто задаваемые вопросы об английских приветствиях
                              • Что такое простые приветствия?
                              • Как мило поздороваться?
                              • Как приветствовать кого-нибудь в чате?
                              • Как уважительно поприветствовать кого-то?

                              Useful English Greetings

                              Hello, Bonjour, Hola, Salaam, Guten tag, Hello, Здравствуйте!

                              Это первое слово, которое вы выучите на любом новом языке – приветствие, которое показывает ваше намерение поговорить с кем-то. Скорее всего, вы выучили основные приветствия на английском еще до того, как начали тратить время на свои языковые навыки. Но если вы хотите извлечь максимальную пользу от первого впечатления, то знайте, что есть масса более ярких способов поздороваться.

                              Хотите узнать, как профессионально поприветствовать коллег по видеосвязи? Сленговые фразочки, которыми можно начать сообщение вашему кузену? Или специальное британское «Привет», чтобы развлечь водителя автобуса во время вашей следующей поездки в Лондон? В этом списке вы найдете слова и фразы, которые помогут вам с уверенностью поприветствовать на английском языке кого-угодно.

                              Официальные приветствия

                              greetings for formal conversations

                              Иногда вам нужно использовать более официальный или деловой язык, чтобы поддерживать профессиональный тон. Вот наиболее часто встречающиеся ситуации, когда такие приветствия необходимы:

                              • Собеседование
                              • Деловая встреча
                              • Общение с топ менеджментом или генеральным директором
                              • Чат с новыми коллегами
                              • Разговоры с клиентами
                              • Проявление уважения к пожилому человеку
                              • Разговор с кем-то, кого вы едва знаете

                              Используйте такие приветствия, чтобы начать официальный разговор в любой из этих ситуаций.

                              Good Morning / Good Afternoon / Good Evening

                              Эти формальные способы приветствовать людей используются в разное время дня. Независимо от того, разговариваете ли вы с постоянным клиентом, коллегами или новыми соседями, эти фразы помогут вам эффективно начать общение.

                              Приветствия меняются в зависимости от времени суток. Например, « Good morning » обычно используется с 5:00 до 12:00, тогда как « Good afternoon » подходит для периода с 12:00 до 18:00, а « Good evening » часто используется после 18:00 или когда заходит солнце.

                              Помните, что « Goodnight » – это не приветствие. В формальном общении оно используется для прощания. Например:

                              • It was nice to meet you. Goodnight!
                              • Goodnight! See you tomorrow.

                              Чтобы выразить свое уважение, вы также можете добавить фамилию человека к своим приветственным словам. Как правило, носители английского языка более неформальны даже в деловом общении и могут использовать имя человека после приветствия:

                              • Good morning, Mr. Houston
                              • Good afternoon, Ms. Partridge
                              • Good morning, Tom
                              • Good evening, Kelly

                              Также принято говорить « Good morning, sir/madam », приветствуя в формальной ситуации человека, имя которого неизвестно. Так часто говорят сотрудники, разговаривающие с покупателями в магазинах, ресторанах и отелях.

                              Хотите отточить свои разговорные навыки? Ознакомьтесь с нашей статьей о пяти основных принципах светской беседы .

                              How do you do?

                              Если вы ищете ОЧЕНЬ формальную фразу, чтобы поприветствовать человека, с которым встречаетесь впервые, эта будет наиболее подходящей. Хотя сегодня это приветствие встречается довольно редко, его все еще можно услышать от пожилых людей.

                              « Hello. How do you do? » идеально подходит для делового ужина или официального мероприятия, например конференции. В соответствии с профессиональной речью на любом языке, наиболее подходящим ответом является нейтральный или положительный: « I’m doing well, thank you / Fine, thank you », чтобы держаться на расстоянии, даже если у вас действительно очень плохой день!

                              В качестве официального приветствия иногда, как ни странно, « How do you do » используется как утверждение, а не вопрос. Чаще всего это происходит при первом рукопожатии. Если так, это будет легко понять: в конце предложения не будет вопросительной интонации. В этом случае правильный ответ – повторить вопрос спрашивающему тем же ровным тоном: « How do you do ».

                              Nice to meet you / Pleased to meet you

                              Это один из примеров уважительного приветствия, которое вы можете использовать, отвечая кому-то, с кем встречаетесь впервые. Например:

                              • A: Good morning. I’m Alex White from [Company].
                              • B: Nice to meet you, Mr. White.

                              При встрече люди обычно обмениваются рукопожатием. Рукопожатие обычно длится несколько секунд, что дает достаточно времени, чтобы сказать: « Pleased to meet you ».

                              How have you been?

                              Это вежливый способ спросить: « How are you?» когда вы давно не видели человека. Задавайте этот вопрос, только если вы уже встречались с кем-то раньше.

                              • A: How have you been?
                              • B: I’ve been busy working a lot. How about you?

                              Лучший способ добиться того, чтобы ваши приветствия звучали естественно и уверенно – это практиковать их вслух, желательно с бегло говорящим человеком, чтобы он мог давать вам указания. Не с кем практиковаться? Найдите своего идеального репетитора английского онлайн.

                              Формальные приветствия в письмах и e-mail

                              Writing a greeting in a formal email or letter

                              На любом языке многие из наиболее официальных разговоров проходят в письменной форме: заявления о приеме на работу, юридические вопросы, жалобы на компанию. Вот лучшие способы поприветствовать человека письменно, если вам нужно сказать что-то серьезное.

                              Вы также можете ознакомиться с нашим удобным руководством по написанию электронных писем на английском языке .

                              Dear Sir or Madam

                              Если вы не знаете имя человека, которому вы отправляете профессиональное или электронное письмо, то « Dear Sir or Madam » – наиболее распространенный способ начать разговор. Это ясно, уважительно и по делу. Некоторые случаи, когда это будет полезно:

                              • Когда вы обращаетесь к отделу, с которым хотели бы работать
                              • Когда вы пишете электронное письмо компании

                              Однако, если вы можете найти человека, с которым хотите поговорить, с помощью небольшого онлайн-исследования, то гораздо более профессионально будет сделать это и отправить персональное официальное приветствие.

                              To Whom It May Concern

                              Это еще один профессиональный способ отправить электронное письмо незнакомому человеку. Это немного старомодно, но идеально, если ваше официальное письмо будет иметь отношение к группе людей или если вы хотите, чтобы оно звучало особенно сдержанно. Подходящие ситуации:

                              • Когда вы отправляете электронное письмо всему отделу, с которым вы не знакомы;
                              • Когда вы отправляете жалобу в компанию;
                              • Когда отправляете рекомендательное письмо для кого-то, кем вы раньше руководили.

                              To the Hiring Manager

                              Если вы отправляете заявку на вакансию или в HR-отдел о должности, на которую вы хотели бы претендовать, « To the Hiring Manager » – очень полезное приветствие. Это особенно полезно, если вы отправляете электронное письмо в общий почтовый ящик «info@» для всей компании, потому что он сигнализирует, что ваше сообщение будет о возможности работы, и немедленно дает указание тому, кто управляет почтовым ящиком, переслать ваше сообщение в отдел кадров.

                              Dear Mr X / Mrs X / Ms X / Miss X / Prof X / Dr X

                              Если вы знаете имя и титул человека, которому вы отправляете официальное электронное письмо, лучше начать разговор со слов « Dear Mr [surname] » вместо « Dear sir or madam ».

                              В редких случаях человек, которому вы пишете по электронной почте, может использовать приветствие, обозначающее его профессию. Доктора и ученые, имеющие докторскую степень, иногда используют «Dr», а профессора колледжей иногда используют «Prof». В противном случае вы можете использовать « Dear Mr [surname] » для мужчины, « Dear Mrs [surname] » для замужней женщины или « Dear Miss [surname] » для незамужней женщины. Если вы не знаете семейное положение женщины, которой вы пишете по электронной почте, вам следует использовать « Ms [surname] ». Если вы не знаете, как зовут человека, с которым хотите связаться, или не можете угадать его пол по имени, попробуйте найти его в Linkedin.

                              Имейте в виду: даже при отправке очень официальных профессиональных сообщений большинство людей переключатся на « Dear [First name] » после первого или второго обмена электронным письмом. Обычно человек, с которым вы связались, отвечает, используя « Dear [first name] », и после этого будет вежливо обращаться к нему таким же образом.

                              Хотите вдохновения для следующей строчки? Ознакомьтесь с нашим руководством о том, как начать письмо и написать отличное вступление .

                              Неформальные приветствия

                              Когда дело доходит до разговора с соседом или болтовни с коллегами во время перерыва на кофе, вы можете выбрать эти неформальные приветствия. Ситуации, в которых они подходят, включают:

                              • Случайную встречу с коллегами
                              • Беседу с вашей командой на работе
                              • Нетворкинг и мероприятия
                              • Приветствие соседей
                              • …и другие

                              Hello / Hi / Hey

                              Как вы почти наверняка уже знаете, « Hello » и « Hi » самые популярные приветствия для неформальных ситуаций. Как правило, за ними следует имя человека:

                              • Hello, Michel. How are you?
                              • Hi, Monica. Nice to see you!

                              Как правило, можно говорить « hey » людям, которых вы хорошо знаете. Совершенно нормально начать разговор с незнакомцем в неформальной обстановке со слова « hey », но не произносите его слишком резко, иначе это может показаться грубым или конфронтационным.

                              Morning / Afternoon / Evening

                              Это дружелюбный и теплый способ поприветствовать человека в самых неформальных ситуациях. Это звучит особенно естественно, если вы просто проходите мимо кого-то, с кем вы общаетесь неформально, но у вас нет времени на долгую беседу, например с почтальоном, соседом или служащим кафе. Тем не менее это также работает хорошо, если вы хотите начать более длинный разговор.

                              How are you doing? / How’s it going?

                              Это неформальный способ спросить: « How are you? » Люди предпочитают задавать один из этих вопросов после основного приветствия. Обычно за ним следует краткий положительный ответ. Например:

                              • A: Hello, Amanda! How are you doing?
                              • B: Fine, thanks. And you?

                              Nice to see you / It’s great to see you / Good to see you

                              Если вы какое-то время не видели человека или неожиданно встретили кого-то, используйте одно из этих дружеских приветствий. Вы можете использовать их в начале разговора или сразу после первого приветствия.

                              • Hello, Veronica. Nice to see you there.

                              Long-time no see / It’s been a while

                              Эти общие фразы используются, чтобы поприветствовать старых друзей или начать разговор с человеком, которого вы не видели очень давно. За этими выражениями часто следуют вопросы типа « How are you? » или « What’s new?» И это отличный способ начать светскую беседу о том, что произошло после вашей последней встречи.

                              • A: Hey, John! Long-time no see. How are you?
                              • B: I’m fine, thanks! What’s new?
                              • A: Hi, Taya. How’s it going?
                              • B: Good thanks.
                              • A: I haven’t seen you for ages.
                              • B: Yes, it’s been a while.

                              Хотите, чтобы эти фразы казались естественными? Выучите их, поговорив с носителем английского языка на Preply.

                              Сленговые приветствия

                              creative way to say “Hello”

                              Сленг учить интересно: он неформальный и немного глупый, а его использование означает для кого-то, что вы в дружеских отношениях. Вот несколько способов поздороваться с хорошими друзьями и младшими родственниками.

                              Yo!

                              Это забавное приветствие пришло из хип-хоп культуры в Америке 1990-х годов. Оно все еще широко используется в США сегодня.

                              What’s up?

                              Это очень распространенное сленговое приветствие, которое часто используется как лично, так и в текстовых сообщениях. Это более непринужденный способ поприветствовать друзей, спросив, как у них дела и что нового в их жизни. Это не грубо, и его можно использовать с близкими вам коллегами, а также с членами семьи и друзьями.

                              Sup

                              Это короткая версия « What’s up? », которая была очень популярна в Америке в начале 2000-х годов. Сейчас она в основном используется только иронично или в тексте.

                              Heyyy

                              При отправке текстовых сообщений или личных сообщений некоторые люди любят добавлять дополнительные буквы «y» в конце « hey ». По какой-то загадочной причине, это чаще всего используется при флирте. Чем длиннее хвост у «y», тем кокетливее сообщение! Более трех или четырех «y» выглядят немного отчаянно…

                              Британские приветствия

                              London Uk british britain england greetings

                              Зная несколько британских приветствий, вы будете казаться особенно дружелюбными во время путешествия в Великобританию, показывая с самого первого впечатления, что вы хотите приобщиться к местной культуре. Вот несколько британских приветствий, идеально подходящих для того, чтобы опробовать их на Королеве или своих товарищах по пабу!

                              Lovely to meet you / Lovely to see you

                              Приветствуя друг друга в официальной обстановке, британцы более склонны описывать это как « lovely », чем « nice ». Если вы отправитесь в Великобританию, вы заметите, что многие люди используют слово « lovely » в том же смысле, что и « fine » в американском английском. Для носителей британского английского это звучит добрее и искреннее.

                              Are you OK?

                              Это британский сленговый вариант слова « Hello. How are you?». Если ваши друзья приветствуют вас так, вы можете ответить « yeah, fine » или, если хотите, чтобы звучало еще более по-британски, « not bad » – что означает то же самое.

                              Alright, mate? / Alright?

                              Это очень распространенный сленговый способ сказать друзьям спокойное «привет». Это сокращенная версия « Are you alright? ». И снова подходящий и дружелюбный ответ: « Not bad, mate, you? ».

                              Hiya!

                              Это очень распространенный способ сказать «привет», особенно на севере Англии. Он также часто используется в обмене текстовыми сообщениями.

                              What’s the craic?

                              Это приветствие используется только в Ирландии, и «craic» произносится как рифма с английскими словами «crack» и «back». Это очень теплая фраза, означающая «Что у тебя нового?» или «Есть ли у вас новые интересные сплетни с тех пор, как мы в последний раз встречались?»

                              Однако будьте осторожны: если вы используете эту фразу, чтобы поприветствовать ирландцев, не являясь при этом ирландцем сами, они могут подумать, что вы смеетесь над ними!

                              Хотите еще немного британского сленга? Ознакомьтесь с нашим путеводителем по 40 самым запоминающимся британским сленговым словам для изучающих ESL.

                              Смешные приветствия

                              Funny greetings for texting and greeting friends

                              Очень сложно быть смешным на новом языке (или сложно быть смешным специально, по крайней мере!). Умение понимать и шутить часто даже считается признаком свободного владения языком. Если вы все еще учитесь, вставьте в разговор глупую или старомодную версию «привет» – это простой способ рассмешить кого-нибудь.

                              Если вы изучаете английский язык, чтобы общаться с партнером или друзьями, удивить их одним из этих странных способов начала разговора может быть очень забавно. Вот несколько менее серьезных «приветов» и подсказок о том, когда их лучше использовать для достижения максимального эффекта.

                              Ahoy!

                              Это очень старое приветствие, происходящее из древнеанглийского языка, которое когда-то использовалось моряками для вызова кораблей. В настоящее время на нем действительно говорят только Губка Боб и другие океанские герои мультфильмов. Написать его в текстовом сообщении будет так же глупо, как и сказать при личной встрече.

                              Hello stranger!

                              Иногда это используется при приветствии друзей, которых вы давно не видели. Это более шутливая версия фразы « long time, no see ».

                              ‘Ello, gov’nor!

                              Это сокращенная версия приветствия « Hello, governor », которое использовали торговцы в викторианском Лондоне, чтобы выразить уважение при разговоре с членами высшего общества. Удаление буквы «H» из «Hello» предназначено для того, чтобы произношение было похоже на знаменитый акцент «кокни», связанный с востоком Лондона. Сегодня его реально используют только люди, дразнящие своих британских коллег!

                              Goodmorrow!

                              Это нелепый способ сказать « Good morning ». Это излишне формально и ассоциируется со старомодной поэзией, поэтому использовать его в реальном разговоре определенно довольно глупо!

                              What’s crackin’?

                              Это еще один способ сказать: « What’s up? » или « What’s going on? ».

                              What’s up buttercup?

                              Это очень редко используемое приветствие, но оно обязательно рассмешит кого-нибудь. Лютик (buttercup) – это нежный желтый цветок, который растет в траве, а также очень часто так называют свою домашнюю корову. Довольно забавно обращаться ко взрослому «лютик».

                              Howdy!

                              Это сокращение от «How do you do?» стереотипно используется в некоторых регионах Канады и Америки. Сейчас его в основном используют только мультяшные ковбои.

                              Краткое послесловие

                              Хорошо подобранное «привет» задает тон любому разговору, будь то разговор с близкими друзьями или с кем-то, кого вы почти не знаете.

                              Не бойтесь пробовать использовать эти новые выражения в повседневном общении. Вооружившись этими словами и фразами, вы сможете начать практически любой разговор более живо и свободно.

                              Хотите заговорить уверенно как можно быстрее? Найдите личного репетитора английского по Скайпу, идеально подходящего под ваш бюджет и график.

                              Часто задаваемые вопросы об английских приветствиях

                              Что такое простые приветствия?

                              Самые простые приветствия – это старомодные « hello», «hey», или «hi ». Вы можете использовать их практически в любой ситуации!

                              Как мило поздороваться?

                              Если вы хотите быть немного менее формальными и немного более дружелюбными, вы можете сказать « hey there » или, что еще лучше для текста или мгновенного сообщения « hey there �� ». Еще одно милое приветствие – сказать «привет» на другом языке, например « hola ».

                              Как приветствовать кого-нибудь в чате?

                              Чат обычно носит неформальный характер, поэтому подойдут слова « hey » или что-то еще более дружелюбное (и жаргонное), например « yo » или « sup ».

                              Как уважительно поприветствовать кого-то?

                              Самые уважительные приветствия – это формальные приветствия, такие как « hello », или временные приветствия, такие как « good morning » или « good evening ». Чтобы сделать его еще более уважительным, добавьте после этого официальный титул слушателя, например « hello, Mr. or Mrs. ______», или даже « hello, sir or ma’am ».

                              Приветствие на английском языке

                              Приветствие на английском языке

                              Как здороваются англичане встречая друга, нового знакомого или партнера по бизнесу? Чтобы ответить на вопрос, стоит учесть формальность обстановки и оттенки эмоций, которые выражают собеседники. Предлагаем выучить несколько приветствий, которые пригодятся студентам, путешественникам и всем, кто планирует пойти на курсы английского языка для начинающих.

                              Универсальные приветствия

                              • Hello — Здравствуйте.
                              • Good morning — Доброе утро.
                              • Good afternoon — Добрый день.
                              • Good evening — Добрый вечер.

                              Дружеские приветствия

                              • Hi! (Hey! Hello there!) — Привет!
                              • How are you? — Как твои дела?
                              • Morning! — Доброе утро.
                              • G’day! — Добрый день! (сокращенно от «Good day»).
                              • What’s new? — Что нового?
                              • How’s life? — Как жизнь?

                              Деловые приветствия

                              • Nice to meet you! — Приятно познакомиться с вами.
                              • How have you been doing? — Как вы поживаете?
                              • Nice to meet you, Mr. Davidson!
                              • How have you been doing, Ms. King?

                              Как официально обратиться к собеседнику?

                              • Мужчина → Mr. (относительно ко всем мужчинам) → How have you been doing, Mr. Clark?
                              • Женщина → Miss (молодая незамужняя девушка), Mrs. (замужняя женщина), Ms. (когда не уверены в статусе), Ma’am (пожилая женщина) → Good evening, Miss Olivia!
                              • Профессия → Dr. (доктор), Prof. (профессор) → Good morning, Dr. Jackson!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *