Гимн федеративных штатов микронезии где послушать
Перейти к содержимому

Гимн федеративных штатов микронезии где послушать

  • автор:

Гимн Микронезии скачать и слушать онлайн

Гимн Микронезии

Категория: Гимны.
Количество звуков: 10.
Качество: Высокое.
Среднее время просмотра страницы: 2 мин 45 секунд.
Автор публикации: Bash.
Формат файлов: mp3.

Здесь вы можете скачать и слушать онлайн «Гимн Микронезии» бесплатно. Используйте их для монтажа и вставки в свои видео ролики, в качестве звукового сопровождения, или для любых других целей. Кроме того, вы можете дать послушать детям.

Используйте плеер, чтобы прослушать аудиозаписи в режиме онлайн.
Гимн Федеративных Штатов Микронезии
[558,82 Kb] (cкачиваний: 57). Тип файла: mp3.
[989,52 Kb] (cкачиваний: 13). Тип файла: mp3.

Государственный гимн Микронезии (олимпийская версия)

[838,91 Kb] (cкачиваний: 11). Тип файла: mp3.

Гимн со словами

[2,93 Mb] (cкачиваний: 17). Тип файла: mp3.

Оркестровая версия гимна Микронезии (инструментальная)

[1,6 Mb] (cкачиваний: 7). Тип файла: mp3.

Официальный гимн Федеративных Штатов Микронезии (полная версия)

[1,83 Mb] (cкачиваний: 12). Тип файла: mp3.

Гимн Микронезии теперь есть в нашей коллекции. Скачайте наши файлы на свой компьютер, телефон или планшет. Это бесплатно. Используйте их для всех своих проектов.

«Патриоты Микронезии» (Patriots of Micronesia) без слов
[1,8 Mb] (cкачиваний: 7). Тип файла: mp3.

Национальный гимн Микронезии с 1979-1991 гг.

[1,72 Mb] (cкачиваний: 7). Тип файла: mp3.

Гимн на пианино

[574,42 Kb] (cкачиваний: 7). Тип файла: mp3.
[547,07 Kb] (cкачиваний: 7). Тип файла: mp3.

Текст гимна:

Tis here we are pledging, with heart and with hand,
Full measure of devotion to thee, our native land,
Full measure of devotion to thee, our native land.
Now all join the chorus, let union abide.
Across all Micronesia join hands on every side,
Across all Micronesia join hands on every side.
We all work together, with hearts, voice and hand,
Till we have made these islands another promised land,
Till we have made these islands another promised land.

Перевод на русский:

Здесь мы торжественно обещаем сердцем и рукой,
Полную преданность тебе, нашей родной земле,
Полную преданность тебе, нашей родной земле.
Теперь повторяйте все хором, оставаясь верными союзу.
По всей Микронезии возьмитесь за руки по обе стороны,
По всей Микронезии возьмитесь за руки по обе стороны.
Мы все действуем вместе сердцем, голосом и руками,
Пока не сделаем эти острова новой землёй обетованной,
Пока не сделаем эти острова новой землёй обетованной.

Понравился сайт? Хотите чтобы он развивался дальше? Поддержите развитие нашего проекта — это вернется Вам добром. Нам нужна Ваша поддержка! Отблагодарить

Поделитесь с друзьями в социальных сетях:

Гимн Микронезии в хорошем качестве опубликован на нашем сайте. Кто-то утверждает, что этот гимн поход на песню «В лесу родилась ёлочка. «, может некое сходство есть. Вы можете прослушать все варианты, а потом обдумать над тем, есть ли схожесть. Официальным языком этой страны является английский. Государство состоит из 607 мелких островов.

Вас это может заинтересовать:

Гимн Федеративных Штатов Микронезии Patriots of Micronesia известный также как Across all Micronesia государственный гим

Patriots of Micronesia, известный также как Across all Micronesia — государственный гимн Федеративных Штатов Микронезии. Гимн был утвержден в 1991 году. Положен на музыку немецкой студенческой песни Ich hab’ mich ergeben (которая также была неофициальным гимном Западной Германии с 1949 по 1952 год).

Патриоты Микронезии
Patriots of Micronesia
Патриотс оф Майкронезиа
Страна Микронезия
Утверждён 1991 год

До 1991 года официальным был гимн Preamble, который был утверждён в 1979 году (название отсылает к преамбуле недавно утверждённой конституции Микронезии, из которой в значительной степени заимствованы тексты песен).

Текст Patriots of Micronesia править

Patriots of Micronesia

Вариант на английском языке Перевод на русский язык
Tis here we are pledging, with heart and with hand, Здесь мы торжественно обещаем сердцем и рукой
Full measure of devotion to thee, our native land, Полную преданность тебе, нашей родной земле,
Full measure of devotion to thee, our native land. Полную преданность тебе, нашей родной земле.
Now all join the chorus, let union abide. Теперь повторяйте все хором, оставаясь верными союзу.
Across all Micronesia join hands on every side, По всей Микронезии возьмитесь за руки по обе стороны,
Across all Micronesia join hands on every side. По всей Микронезии возьмитесь за руки по обе стороны.
We all work together, with hearts, voice and hand, Мы все действуем вместе сердцем, голосом и руками,
Till we have made these islands another promised land, Пока не сделаем эти острова новой землёй обетованной,
Till we have made these islands another promised land. Пока не сделаем эти острова новой землёй обетованной.

Текст Preamble править

Preamble

Вариант на английском языке Перевод на русский язык
We people of Micronesia Мы, люди Микронезии,
Exercise sov’reignty. Используем право суверенитета.
Establish our Constitution Издаём нашу Конституцию
Of Federated States. Федеративных Штатов.
Affirm our common wish to live Подтверждаем наше общее желание жить
In peace and harmony. В мире и гармонии,
To preserve heritage of past Чтобы сохранить наследие прошлого
And promise of future. И надежду на будущее.
Make one nation Of many isles, Создадим государство из множества островков,
Diversity Of our cultures. Разнообразие наших культур
Our diff’rences Will enrich us Наши различия обогатят нас,
Waters bring us All together Воды объединяют всех нас.
They don’t sep’rate. Они не разделяют,
They sustain us. Они поддерживают нас.
Our Islands Our nation Наши острова нашего государства,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,
Our Ancestors made their homes here, Наши предки построили здесь свои дома,
Displaced no other man, Не вытеснив других людей.
We who remain wish unity, Мы те, кто желает единства,
Been ruled we seek freedom, Руководимые, мы ищем свободы,
Our days began when men explored Наши дни начались, когда мужчины исследовали
Seas in rafts and canoes. Моря на плотах и каноэ.
Our nation born when men voyaged Наша нация родилась, когда мужчины путешествовали
The seas via the stars. Морями по звёздам.
Make one nation Of many isles, Создадим государство из множества островков,
Diversity Of our cultures. Разнообразие наших культур
Our diff’rences Will enrich us Наши различия обогатят нас,
Waters bring us All together Воды объединяют всех нас.
They don’t sep’rate. Они не разделяют,
They sustain us. Они поддерживают нас.
Our Islands Our nation Наши острова нашего государства,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,
The world itself is an island Наши предки построили здесь свои дома,
We seen from all nations. Мы, видимые из всех государств.
Peace, friendship, co-operation, Мир, дружба, сотрудничество,
love and humanity. Любовь и гуманность.
With this Constitution, С этой Конституцией
we now become proud guardian Мы теперь становимся гордыми опекунами
Of our beautiful islands. Наших красивых островов.
Make one nation Of many isles, Создадим государство из множества островков,
Diversity Of our cultures. Разнообразие наших культур
Our diff’rences Will enrich us Наши различия обогатят нас,
Waters bring us All together Воды объединяют всех нас.
They don’t sep’rate. Они не разделяют,
They sustain us. Они поддерживают нас.
Our Islands Our nation Наши острова нашего государства,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,
Get larger And make us stronger Станьте большими и сделайте нас сильнее,

Ссылки править

Patriots of Micronesia править

  • (instrumental, mp3)
  • (формат ASF)
  • (mp3)

Preamble править

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры

Дата публикации: Декабрь 25, 2023, 08:43 am
Самые читаемые

Эрик Линден

Эрида (малая планета)

Энтони Майлс

Энгельгардт, Иоганн Георг

Энн Райнкинг

Энни: Королевское приключение (фильм)

Эмануэль и правда о рыбах

Эмилиано Альфаро

Эмилиано, Микеле

Экземплярский Андрей Васильевич

© Copyright 2021, Все права защищены.

Patriots of Micronesia izvestnyj takzhe kak Across all Micronesia gosudarstvennyj gimn Federativnyh Shtatov Mikronezii Gimn byl utverzhden v 1991 godu Polozhen na muzyku nemeckoj studencheskoj pesni Ich hab mich ergeben kotoraya takzhe byla neoficialnym gimnom Zapadnoj Germanii s 1949 po 1952 god Patrioty MikroneziiPatriots of MicronesiaPatriots of MajkroneziaStrana MikroneziyaUtverzhdyon 1991 god source source track track Do 1991 goda oficialnym byl gimn Preamble kotoryj byl utverzhdyon v 1979 godu nazvanie otsylaet k preambule nedavno utverzhdyonnoj konstitucii Mikronezii iz kotoroj v znachitelnoj stepeni zaimstvovany teksty pesen Soderzhanie 1 Tekst Patriots of Micronesia 2 Tekst Preamble 3 Ssylki 3 1 Patriots of Micronesia 3 2 PreambleTekst Patriots of Micronesia pravitPatriots of Micronesia Variant na anglijskom yazyke Perevod na russkij yazykTis here we are pledging with heart and with hand Zdes my torzhestvenno obeshaem serdcem i rukojFull measure of devotion to thee our native land Polnuyu predannost tebe nashej rodnoj zemle Full measure of devotion to thee our native land Polnuyu predannost tebe nashej rodnoj zemle Now all join the chorus let union abide Teper povtoryajte vse horom ostavayas vernymi soyuzu Across all Micronesia join hands on every side Po vsej Mikronezii vozmites za ruki po obe storony Across all Micronesia join hands on every side Po vsej Mikronezii vozmites za ruki po obe storony We all work together with hearts voice and hand My vse dejstvuem vmeste serdcem golosom i rukami Till we have made these islands another promised land Poka ne sdelaem eti ostrova novoj zemlyoj obetovannoj Till we have made these islands another promised land Poka ne sdelaem eti ostrova novoj zemlyoj obetovannoj Tekst Preamble pravitPreamble Variant na anglijskom yazyke Perevod na russkij yazykWe people of Micronesia My lyudi Mikronezii Exercise sov reignty Ispolzuem pravo suvereniteta Establish our Constitution Izdayom nashu KonstituciyuOf Federated States Federativnyh Shtatov Affirm our common wish to live Podtverzhdaem nashe obshee zhelanie zhitIn peace and harmony V mire i garmonii To preserve heritage of past Chtoby sohranit nasledie proshlogoAnd promise of future I nadezhdu na budushee Make one nation Of many isles Sozdadim gosudarstvo iz mnozhestva ostrovkov Diversity Of our cultures Raznoobrazie nashih kulturOur diff rences Will enrich us Nashi razlichiya obogatyat nas Waters bring us All together Vody obedinyayut vseh nas They don t sep rate Oni ne razdelyayut They sustain us Oni podderzhivayut nas Our Islands Our nation Nashi ostrova nashego gosudarstva Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee Our Ancestors made their homes here Nashi predki postroili zdes svoi doma Displaced no other man Ne vytesniv drugih lyudej We who remain wish unity My te kto zhelaet edinstva Been ruled we seek freedom Rukovodimye my ishem svobody Our days began when men explored Nashi dni nachalis kogda muzhchiny issledovaliSeas in rafts and canoes Morya na plotah i kanoe Our nation born when men voyaged Nasha naciya rodilas kogda muzhchiny puteshestvovaliThe seas via the stars Moryami po zvyozdam Make one nation Of many isles Sozdadim gosudarstvo iz mnozhestva ostrovkov Diversity Of our cultures Raznoobrazie nashih kulturOur diff rences Will enrich us Nashi razlichiya obogatyat nas Waters bring us All together Vody obedinyayut vseh nas They don t sep rate Oni ne razdelyayut They sustain us Oni podderzhivayut nas Our Islands Our nation Nashi ostrova nashego gosudarstva Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee The world itself is an island Nashi predki postroili zdes svoi doma We seen from all nations My vidimye iz vseh gosudarstv Peace friendship co operation Mir druzhba sotrudnichestvo love and humanity Lyubov i gumannost With this Constitution S etoj Konstituciejwe now become proud guardian My teper stanovimsya gordymi opekunamiOf our beautiful islands Nashih krasivyh ostrovov Make one nation Of many isles Sozdadim gosudarstvo iz mnozhestva ostrovkov Diversity Of our cultures Raznoobrazie nashih kulturOur diff rences Will enrich us Nashi razlichiya obogatyat nas Waters bring us All together Vody obedinyayut vseh nas They don t sep rate Oni ne razdelyayut They sustain us Oni podderzhivayut nas Our Islands Our nation Nashi ostrova nashego gosudarstva Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee Get larger And make us stronger Stante bolshimi i sdelajte nas silnee Ssylki pravitPatriots of Micronesia pravit Patriots of Micronesia instrumental mp3 Listen to the Micronesia Anthem format ASF Sound file Ich hab mich ergeben mp3 Preamble pravit Gimn Mikronezii angl Istochnik https ru wikipedia org w index php title Gimn Federativnyh Shtatov Mikronezii amp oldid 117623243

Патриоты Микронезии — Patriots of Micronesia

«Патриоты Микронезии «, также известный как» По всей Микронезии «, это национальный гимн Федеративных Штатов Микронезия.

  • 1 История
  • 2 Тексты песен
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки

История

Он был принят в 1991 году, заменив «Преамбула «, государственный гимн, используемый с момента обретения независимости в 1979 году. Мелодия — это мелодия немецкой студенческой песни» Ich hab ‘mich ergeben «(также известной как» Wir hatten gebauet ein stattliches Haus «), который также был одним из неофициальных национальных гимнов Западной Германии в период с 1949 по 1952 год. Лирика также частично основана на переводе« Ich hab ‘mich ergeben

Текст

Здесь мы клянемся,. Сердцем и рукой,. Полная мера преданности. Тебе, наша Родина..

Теперь все присоединяются к хору:. Да будет союз.. По всей Микронезии. Возьмитесь за руки со всех сторон..

Мы все работаем вместе,. Сердцем, голосом и рукой,. Т мы сделали эти острова. Другой землей обетованной..

Ссылки

Внешние ссылки

  • Патриоты Микронезии (инструментал, mp3)
  • Патриоты Микронезии (аудио, ссылки, тексты и др. информация)
  • Слушайте гимн Микронезии (ФАЙЛ ASF)

Скачать Гимн Федеративных Штатов Микронезии — музыка без слов для фона бесплатно

Звуки суда и судопроизводства: начала, процесс

Скачать Гимн Федеративных Штатов Микронезии онлайн бесплатно. Все звуки представлены в формате mp3, wav или ogg, и доступны для прослушивания и скачивания онлайн бесплатно. Их можно использовать для монтажа ваших видеороликов и проектов, как звуковое сопровождение вашего блога в тик ток, концертов и мероприятий.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *